“Llévame contigo, ¡corramos!,

                                            ¡Introdúceme, oh rey, en la alcoba,

                                            Disfrutemos y gocemos juntos,

                                            ¡Saboreemos tus amores embriagadores!

                                            ¡Con razón de ti se enamoran!”

(Cantar de los cantares,1,49)

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz.

 

Luna llena en mi ventana.

Y en tu voz, flor de romero.

La brisa mece tu llanto

y en tus lágrimas te beso.

 

¿Dónde, amor, buscar tus huellas

con mis manos temblorosas?

Huele a menta y a romero

mi corazón de amapolas.

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz.

 

La noche se ha detenido

en la esfera de mis labios.

Mis ojos como luceros

se pierden en el espacio.

 

Están ardiendo las brasas

en las sábanas del miedo.

Está triste la almohada,

están sedientos los besos.

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz.

 

Se apagaron las estrellas

en un pleamar de lunas.

Gira y gira mi lamento

como una luna desnuda.

 

Tus manos como las olas

alrededor de mi playa.

Tus ojos como luceros

iluminando mi casa.

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz.

 

No te quedes en la puerta

como un huésped solitario.

¿No ves la faz de mis penas

en la sombra de tus pasos?

 

Rompe los nudos del viento

y entre las rosas marchitas

florecerán las anémonas

de tu tacto y mis caricias.

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz

 

¿Será este sueño otro sueño

en el umbral de mis ansias?

¿Vendrá esta noche otra niebla

a ensombrecer mi esperanza?

 

¡Cuántas noches, cuántos sueños,

cuántas lunas, cuántas olas!

Tú, distante y tan presente…

¿y mi corazón a solas?

 

Está madura la noche

para el amor.

Y a las puertas de mis penas

está sonando tu voz

  

Sevilla, 1985

Blas Márquez Bernal, cmf

(FOTO: Lukas Robertson)

 

CÂNTICOS EM PORTUGUÉS

 

Start typing and press Enter to search